例:일본도 쇼핑할만한 곳이에요.
直訳すると、日本もショッピングをするのに値する所です。と、なります。
直訳すると少し違和感のある文章になりますが、日本もショッピングをするために申し分ない所。というニュアンスになります。
この文章は、韓国はショッピングする所が沢山ありいいですよね。と、私が言った言葉に対して韓国人の友達が、言った言葉です。
ぜひ、皆さんも “~-ㄹ 만 한” を、ぜひ使ってみてください!
皆さんの韓国語学習を応援しています!
例:일본도 쇼핑할만한 곳이에요.
直訳すると、日本もショッピングをするのに値する所です。と、なります。
直訳すると少し違和感のある文章になりますが、日本もショッピングをするために申し分ない所。というニュアンスになります。
この文章は、韓国はショッピングする所が沢山ありいいですよね。と、私が言った言葉に対して韓国人の友達が、言った言葉です。
ぜひ、皆さんも “~-ㄹ 만 한” を、ぜひ使ってみてください!
皆さんの韓国語学習を応援しています!
コメント